Kjent og kjær viselyrikk inn i ordbok
Viselyrikk har på tampen av 2025 gjort sin entré i Det Norske Akademis ordbok.
Kultur og underholdning: – Viselyrikken er folkeeie, og ordene derfra lever i vår felles bevissthet. Nå er denne ordskatten ordbokført, melder daglig leder og leksikograf Carina Nilstun i NAOB – Det Norske Akademis ordbok.
2350 sitater er lagt inn, mens 78 helt nye oppslagsord er kommet til – fra blant andre Anne Grete Preus, DumDum Boys, deLillos, Ole Paus, Bremnes-søsknene og Odd Børretzen.
Ordet «kaffekjeft» er blant ordene som nå er kommet med i ordboken, kjent fra Erik Byes «Hildringstimen» (1971).
Fra Knutsen & Ludvigsen har ordboken hentet «smellbongbong», brukt i sangen «Kanskje kommer kongen» (1995), og ordet «kribleri» – å høre i «Dum og deilig» (1983).
Lars Lillo-Stenberg i deLillos kan notere seg for «punkebassgitar» og «beibi» fra sangen «Min beibi dro avsted» (1986), mens Lillebjørn Nilsen som legger tippelappen inn hver onsdag i 1986-visen «Se alltid lyst på livet» – er blitt til ordbok-oppslaget «tippelapp».
«Julegodter» er også på plass gjennom viselyrikken, da i form av uttrykket «Vi vil ogsaa gjerne ha litt julegodter!», som rottene sier til nissefar i Margrethe Munthes «Nissen og rotterne» fra 1911 – som vi i dag kjenner som «På låven sitter nissen».
(©NTB)








