fbpx
Menu
Anne-Elisabeth Hagen forsvant fra hjemmet i Sloraveien 4 i oktober 2018, og politiet tror hun er drept. Foto: Terje Pedersen / NTB scanpix

Forsker om Hagen-brev: Avsenderen kan en hel del norsk

Mens politiets eksperter skal ha konkludert med at de som skrev trusselbrevet til Tom Hagen, ikke er skandinaviske, mener en forsker på trusselbrev noe annet.

Av NTB | 07.06.2020 08:49:03

Kultur og underholdning: Dagbladet skrev før helgen at personer med fagkunnskap innen rettslingvistikk har undersøkt brevet og er klare i konklusjonen om at den som har skrevet det, ikke har et skandinavisk språk som morsmål.

VG, som har rekonstruert brevet slik det ifølge avisas opplysninger er, har snakket med den danske forskeren Tanya Karoli Christensen, som har trusselbrev som sitt felt. Hun mener det motsatte.

– Avsenderen kan en hel del norsk, og det tyder på at vedkommende med vilje forsøker å vise at han eller hun ikke er norsk, sier Christensen.

– Det mest slående er alle elementære, dog utypiske feil som gjøres, samtidig som avsenderen behersker svært avanserte språklige uttrykk – noen av dem uttrykk som nesten bare en med norsk som morsmål vil benytte. Det er vanskelig å se for seg at noen kan være så dårlig og så flink i norsk samtidig, sier Johnsen.

28. april i år ble Tom Hagen pågrepet, siktet for drap eller medvirkning til drap på kona. Han nekter for dette.

Hun får støtte av Odd Egil Johnsen, som har mer enn 20 års erfaring som norsklærer for fremmedspråklige ved Universitetet i Tromsø og ved Voksenopplæringen.

Tom Hagens kone, Anne-Elisabeth Hagen, forsvant fra hjemmet i Sloraveien på Fjellhamar i Lørenskog 31. oktober 2018. På stedet fant man det omtalte trusselbrevet, der det kreves løsepenger betalt i kryptovaluta.

(©NTB)

Flere nyheter: